Bjørn Kvisli wrote:
Lørdag 27. oktober 2007, skrev Axel Bojer:
Lørdag 27. oktober 2007, skrev Kolbjørn Stuestøl:
Bjørn Kvisli wrote:
(...) 2. msgfmt -o kate.po kate.mo
msgfmt -o kate.mo kate.po fungerer bedre, men takk for opplysningene. For første gang fikk jeg se hvordan oversettelsen tar seg ut. Det medfører nok noen endringer.
Lett å surre med rekkefølgene, men bra du fant det ut :-)
Oversettelsen som var betydelig lengre enn originalen dyttet
dessverre > en del andre felter halvveis ut av vinduet
Hmm, det er jo ikke så bra. Det vil kanskje si at det er greit for de med høy skjermoppløsning, men ser dårlig ut for de med f.eks. 800x600? (1024x800 er vel forøvrig det vanligste nå tror jeg ...) Du kan jo legge ut et skjermbilde av det om du vil ha tilbakemeldinger :-) Ellers finner du sikkert ut av det :-P
Hilsen Axel