Karl Ove Hufthammer skrev 2018-07-14 13:17:
Gisle Hannemyr skreiv 14. juni 2018 14:15:
Creative Commons Norge (som jeg leder) er også interessert i å bidra til å fremme friprog-oversettinger.
Vi har allerede en stund hatt vårt eget oversettingsprosjekt som man kan finne her: https://creativecommons.no/ord_ennb
I tillegg eier vi dette domenet: http://www.i18n.no/
Det ble anskaffet for å forsøke å få til et felles oversettingsprosjekt blant dem som arbeider med fri programvare og fri kultur -- men jeg klarte aldri å få de rette personene i tale, slik at det foreløpig ligger ubrukt.
Dersom de som i dag driver aktiviteten langs fellesordlistene kunne tenke seg å gå fra å vedlikeholde flate tekstfiler til å vedlikeholde termer i en termdatabase, så er Creative Commons Norge og jeg åpen for å samarbeide. Da kan folk fra oversettermiljøet få administrator-rettigheter til denne termdatabasen.
Eg òg er open for at me kan gå for denne løysinga. Personleg føretrekker eg eit versjonskontrollert system, men kan leva med ein database bak eit vevgrensesnitt.
Systemet har samme type versjonskontroll som WikiPedia. Alle endringer i databaseposten for en term logges (dvs. tidsstempel, hvem som gjorde endringen, og en begrunnelse). Hver gang en termside endres blir forrige versjon arkivert, og denne versjonen kan rulles tilbake dersom det er ønskelig. Dette er ikke like kraftig som git, men fungerer erfaringsmessig greit nok for en termdatabase.
Eg ser me kan få ut ei oversikt over alle orda i databasen, med forklaringar, på https://creativecommons.no/ord_cvs Dette fungerer altså i praksis ganske likt som fellesordlista me alt har. Det er bra. (Den paginerte standardvisinga er mindre praktisk.)
Det er uproblematisk å tilby en alternativ visning /uten/ paginering..
Databaseløysinga har òg den fordelen at me kan lenkja til enkelttermar. Eksempel: https://creativecommons.no/node/3333
Eg ser det òg finst ei eiga side med typografitermar: https://creativecommons.no/node/86 Er denne ein del av databasen eller noko eksternt, som må vedlikehaldast for seg?
Det er mulig å lage spesialsider for relaterte ord og lenke til dem fra berørte termer, Slik er det er nå må dette gjøre manuelt. Jeg tror jeg vet hvordan dette kan automatiseres (men det vil kreve litt videreutvikling av systemet).
I Fellesordlista har me nokre plassar samla relaterte ord, eks. for ordet «interest» http://i18n.skulelinux.no/nb/Fellesordl.eng-no.html#interest og «rendering intent» http://i18n.skulelinux.no/nb/Fellesordl.eng-no.html#rendering_intent og «MDN (Message Disposition Notification)» (finst ikkje direktelenkje, men sjå http://i18n.skulelinux.no/nb/Fellesordl.eng-no.html)
Vil noko tilsvarande vera mogleg med databaseløysinga?
Ikke på samme måte som dere bruker indentering på i fellesordlista for å angi relaterte termer.
Men dersom man ønsker kan man opprette en egen side med oversikt over relaterte ord i en gitt brukskontekst. jf.:
https://creativecommons.no/mdm
Og kan det gjerast mogleg å henta ut data i databasen i eit meir strukturert (maskinlesbart) format, for bruk i for eksempel omsettingsprogram?
Ja. Dersom dere leverer spec. på hva slags serialiserings-format eller API som ønskes, så antar jeg at jeg kan lage det.
I stedet for epost-lister (som i dag) kan diskusjon om termer i stedet (for eksempel) foregå i et web-forum, der hver "term" kan ha sin egen tråd.
Dette er eg svært lite begeistra for.
OK, da dropper vi det.