onsdag 14. januar 2004, 15:21, skrev axelb@skolelinux.no:
On Mon, 2004-01-12 at 22:24, Axel Bojer wrote:
lørdag 10. januar 2004, 00:46, skrev Arne Christian Hårseth:
Engelsk bruker også ordet om lydvolum og tredimensjonale størrelser (som vi har overtatt/også bruker), bind (i forbindelse med bøker altså) og som en utvidelse (?) av det siste: lagringsenhet. Dette ordet er, iflg Google, i bruk 2,320 ganger. Må altså kunne sies å være godt etablert nettopp om ulike lagringsmedier, riktignok mye eksterne sådanne: minnepinner, minnebrikker ...
nettopp: noko konkret, ei fysisk eining.
Jeg tror problemet er at datafiklerfolk nettopp bruker ordet "lagringsenhet", som en fysisk enhet. En boks med magnetplater i, en cd-rom-plate, en diskett og så videre. Ordet er reservert til dette bruket, og å skulle bruke det til noe annet blir bare rot. Et "volume" er mer å sammenligne med en partisjon, men det er ikke helt det heller. Hvis du kjører "man lvm" vil du få en bedre forklaring.
Synes ikke "volum" er voldsomt godt heller, men det kan fungere i betydningen "en rom-mengde som kan inneholde noe". Det er ikke så galt hvis en tenker over det. Det virker bare litt for fremmed.
Harald