tir, 2002-07-30 kl. 00:54 skrev Knut Yrvin:
Argumentet for å bruke nisse framfor demon er at ordet er positivt og det uttrykker hva slags type program man snakker om. Demoner i norsk betydning gjør betydelig ugang. Dette er i motsetning til det engelske begrepet der 'deamon' også har en positiv klang (a person who is part mortal and part god, One's genius; a tutelary spirit or internal voice; as, the demon of Socrates. [Often written d[ae]mon.]).
Eg må eigenleg ikkje svara på noko her i det heile, før at han der Petter Reinholdtsen har meldt meg inn i heile greia. Det har til no ikkje vart fleire enn 4 veker fram til nå, so eg lyt smørja meg in med tolmod.
Ingen her som har nemnt "draug". "Nisse" fanken: han er "draug" som daemon heiter.
Helsing,
Tonni,
Mangeåreg Unix person.