[Karl Ove Hufthammer]
Me har visst begge rett. I nynorskomsetjingane brukar Microsoft konsekvent «minidiagram», mens i bokmålsomsetjingane brukar dei anten «sparkline» eller «sparkline-grafikk». Gå for nynorskomsetjinga! :)
For meg, som skriver mest bokmål, må jeg si at «sparkline» eller «sparkline-grafikk» begge fremstår som nynorsk. :P
Helt enig i at «minidiagram» fremstår som bedre norsk.