Hi,
looking to the scripty log (ftp://l10n.kde.org/logs/070909.trunk_l10n-kde4) the po files in the directories nb/, nn/ and se/ still have the initial default headers, e.g.:
# Translation of dolphin to Norwegian Nynorsk # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org%5Cn" "POT-Creation-Date: 2007-09-06 05:36+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal kde-i18n-doc@kde.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
Please configure the profile in kbabel (and catalog manager). This will hopefully edit the headers properly to look a bit like:
# translation of dolphin.po to German # Thomas Reitelbach tr@erdfunkstelle.de, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org%5Cn" "POT-Creation-Date: 2007-09-06 05:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-15 23:07+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach\n" "Language-Team: German kde-i18n-de@kde.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KAider 0.1\n"
regards
Sundag 9. september 2007 skreiv Frederik Schwarzer:
looking to the scripty log (ftp://l10n.kde.org/logs/070909.trunk_l10n-kde4) the po files in the directories nb/, nn/ and se/ still have the initial default headers, e.g.:
Thank you for letting me know. I have now (hopefully) fixed this.