Disse ordene sier kanskje mye for tekniske brukere, men kanskje ikke så mye til den gjennomsnittlige bruker. Noen hint jeg kan gi: Brukermiljø Grafisk brukermiljø Billedlig brukermiljø
torsdag 4. august 2005, 19:41, skrev Eskild Hustvedt:
Disse ordene sier kanskje mye for tekniske brukere, men kanskje ikke så mye til den gjennomsnittlige bruker. Noen hint jeg kan gi: Brukermiljø Grafisk brukermiljø Billedlig brukermiljø
Problemet er selvsagt, igjen, at dette er veldig tekniske ord, og et enkelt ord vil nok ikke tilfredsttille teknikerne (som vanlig?) ... Men hva med skjermomgivelser Grafiske omgivelser?
Men «Grafisk brukergrensesnitt» som et teknisk ord(-kompleks:-P) burde duge iallefall.
-Axel
On Thu, 2005-08-04 at 19:41 +0200, Eskild Hustvedt wrote:
Disse ordene sier kanskje mye for tekniske brukere, men kanskje ikke så mye til den gjennomsnittlige bruker. Noen hint jeg kan gi: Brukermiljø Grafisk brukermiljø Billedlig brukermiljø
kvifor meiner du desse er betre?
om ein skulle gripe fatt i noko, så ville eg heller sjå på "brukar" kontra "bruk". brukaren sit på ein stol og er ikkje ein del av miljøet på skjermen... "grafisk bruksmiljø"? "grafisk bruksmåte"?
Kjetil Torgrim Homme wrote:
On Thu, 2005-08-04 at 19:41 +0200, Eskild Hustvedt wrote:
Disse ordene sier kanskje mye for tekniske brukere, men kanskje ikke så mye til den gjennomsnittlige bruker. Noen hint jeg kan gi: Brukermiljø Grafisk brukermiljø Billedlig brukermiljø
kvifor meiner du desse er betre?
om ein skulle gripe fatt i noko, så ville eg heller sjå på "brukar" kontra "bruk". brukaren sit på ein stol og er ikkje ein del av miljøet på skjermen... "grafisk bruksmiljø"? "grafisk bruksmåte"?
Ordet «brukar» må ikkje alltid vera med. «Grafisk grensesnitt» er ofte godt nok, sjølv om det finst mange slags rare grensesnitt inni ein datamaskin.