grep på ultra i OOo:
padmin/source.po-msgid "Extracondensed" padmin/source.po-msgstr "Ekstra tett"
padmin/source.po:msgid "Ultraexpanded" padmin/source.po:msgstr "Ultrautvidet"
svx/source/dialog.po:msgid "Ultrafine dashed" svx/source/dialog.po-msgstr "Ekstra tynn, stiplet"
svx/source/dialog.po:msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes" svx/source/dialog.po-msgstr "Meget tynn, stiplet, 2 prikker og 3 streker"
svx/source/dialog.po:msgid "Ultrafine dotted (variable)" svx/source/dialog.po-msgstr "Ekstra tynn, prikket (variabel)"
svx/source/items.po:msgid "ultra thin" svx/source/items.po:msgstr "ultratynn"
svx/source/items.po-msgid "light" svx/source/items.po-msgstr "lett"
svx/source/items.po:msgid "ultra bold" svx/source/items.po:msgstr "ultrafet"
svx/source/items.po-msgid "black" svx/source/items.po-msgstr "svart"
gir oss altså en del nye ord å bryne oss på.
-Axel
Axel Bojer axelb@skolelinux.no skreiv i innlegget news:200507181626.21575.axelb@skolelinux.no:
padmin/source.po-msgid "Extracondensed" padmin/source.po-msgstr "Ekstra tett"
Ekstrasmal.
padmin/source.po:msgid "Ultraexpanded" padmin/source.po:msgstr "Ultrautvidet"
Ultrabrei.
svx/source/dialog.po:msgid "Ultrafine dashed" svx/source/dialog.po-msgstr "Ekstra tynn, stiplet"
Ultra-. Og eg ville vel heller hatt ein tankestrek enn eit komma. Men kva betyr «fine» her.
svx/source/dialog.po:msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes" svx/source/dialog.po-msgstr "Meget tynn, stiplet, 2 prikker og 3 streker"
Vekk med «stiplet».
svx/source/items.po-msgid "light" svx/source/items.po-msgstr "lett"
Light = mager, som nemnt før.