Endian-ness, big-endian, one little, two little, three little-endians ...
Google har ikke noe forslag fra fagmiljøene, andre? Dette gjelder cdbakeoven, der endian-ness kan byttes om, antakelig på samme måte som i dd(1)
Bjørn
Bjørn Steensrud skrev:
Endian-ness, big-endian, one little, two little, three little-endians ...
Google har ikke noe forslag fra fagmiljøene, andre?
http://en.wikipedia.org/wiki/Endianness
Det er hvilken rækkefølge en sekvens af bytes der repræsenter et flerbyteheltal ligger i.
»Big-endian« er når den mest betydende byte kommer først (svarer til den måde vi læser tal på).
»Little-endian« er når den mindst betydende byte kommer først.
Jacob
On Sun, 2005-07-17 at 08:26 +0200, Bjørn Steensrud wrote:
Endian-ness, big-endian, one little, two little, three little-endians ...
Google har ikke noe forslag fra fagmiljøene, andre? Dette gjelder cdbakeoven, der endian-ness kan byttes om, antakelig på samme måte som i dd(1)
"byte order" er eit anna namn på engelsk, for dei som ikkje vil ha Gulliver-referansar. mitt framlegg:
endianness: byterekkefylgje big-endian: viktigaste (byte) fyrst little-endian: minst viktige (byte) fyrst
Kjetil Torgrim Homme wrote:
endianness: byterekkefylgje
Byteretning?
On Sun, 2005-07-17 at 16:50 +0200, Karl Ove Hufthammer wrote:
Kjetil Torgrim Homme wrote:
endianness: byterekkefylgje
Byteretning?
då eg såg dette, slo det meg at "byte" lett kan feillesast som verbet :-)
"byteretning" oppfattar eg som retninga på bit i ein byte, MSB eller LSB fyrst? dette er berre synleg når du serialiserer ein byte, og det gjer vi relativt sjeldan, så det er kanskje flisespikking.
søndag 17. juli 2005, 17:37, skrev Kjetil Torgrim Homme:
On Sun, 2005-07-17 at 16:50 +0200, Karl Ove Hufthammer wrote:
Kjetil Torgrim Homme wrote:
endianness: byterekkefylgje
Byteretning?
då eg såg dette, slo det meg at "byte" lett kan feillesast som verbet :-)
"byteretning" oppfattar eg som retninga på bit i ein byte, MSB eller LSB fyrst? dette er berre synleg når du serialiserer ein byte, og det gjer vi relativt sjeldan, så det er kanskje flisespikking.
Jeg har lagt inn det første forslaget (-rekkefølge) i fellesordlista. Kan endres om vi blir enige om noe annet :-)
Mvh Axel
[Axel Bojer]
Jeg har lagt inn det første forslaget (-rekkefølge) i fellesordlista. Kan endres om vi blir enige om noe annet :-)
Jeg er åpen for gode norske erstatningsord for endianness, men synes vel ikke byteretning fungerer særlig godt.
Er alle klar over opphavet til endianness, der det henvises til de i Gullivers reiser som har sterke meninger om hvilken ende av egget som skal være opp? Ordet representerer det vilkårlige i valg av tallformat i en maskin. Har vi tilsvarende ord i Norsk? Hva kalles de to grupperingene i Gullivers reiser på norsk?
Se URL:http://khavrinen.lcs.mit.edu/ien-137.txt og URL:http://jargon.watson-net.com/jargon.asp?w=big%2Dendian for litt info om opphavet til ordene. Det finnes også 'middle endian' på Cray, hvis jeg ikke husker feil.