Hallo
Jeg ble sendt til deg av Knut Lindelien, etter å ha takk kontakt for å høre om hvordan det sto til med standardiseringen av tall, beløp, datoer, tidspunkter, sorteringsrekkefølge og konvertering mellom store og små bokstaver på norsk.
Jeg er involvert i Skolelinux-prosjektet, der vi lager en linux-distribusjon tilpasset skoleverket. I den forbindelse har vi oppdaget feil i den norske formatteringen som brukes i Linux, og forsøker derfor å finne ut hvor den riktige formatteringen er standardisert. Som det ofte gjelder med standarder, så er det mange å velge mellom. Vi leter fortsatt.
Diskusjonen har pågått den siste måneden. Et arkiv over diskusjonen så lagt er tilgjengelig på URL:https://lister.ping.uio.no/pipermail/lister.ping.uio.no/i18n-no/2003-April/thread.html, og et forsøk på oppsummering er tilgjengelig på URL:http://i18n.skolelinux.no/localeoppsett.html. Keld Simonsen som var med på forrige runde der dette ble standardisert er med i diskusjonen og tipset meg om å ta kontakt med ITS.
Knut Lindelien nevnte at informasjonen tilgjengelig fra URL:http://std.dkuug.dk/cultreg/registrations/narrative/nb_NO,_4.5 var moden for revisjon, og at du hadde fått ansvaret for dette. Vi vil gjerne bidra til at en ny standard blir så godt som mulig, og at den klargjør de punktene vi er usikre på. Har du noen tips om hva som er status og hva vi kan bidra med?
Hvis du er interessert i å melde deg på i18n-no-mailinglista, så gjøres det via URL:https://lister.ping.uio.no/mailman/lister.ping.uio.no/listinfo/i18n-no.
Kopi til lista slik at alle interesserte parter er orientert om hva som skjer. :)
Hei,
Takk for henvendelsen. (Jeg har meldt meg inn i i18n-no-lista.)
Det er planen at jeg nå skal gripe tak i disse temaene. Jeg har også arbeidet med slike ting internasjonalt i flere sammenhenger.
Det er flere ting å gripe fatt i. Enkelte ting er forholdsvis opplagte (som at det f.eks. gjerne skulle vært kr 2 345 678,90 på min bankkonto -- og at det ikke må forekomme linjedeling mellom 2 og 3 eller 5 og 6, og HELST ikke mellom r og 2).
Andre ting er langt fra opplagte. Bl.a. er det langt fra opplagt hvilke bokstaver som "finnes på norsk". Språkrådet har gjort noen "interessante" vedtak, som -- dersom de skulle implementeres -- ville føre til en sterk utvidelse av det "norske" tegnsettet (bl.a. med den konsekvens at personer med f.eks. tyrkisk og vietnamesisk opphav må ha "rett til" å få sine navn korrekt skrevet med alle diakritiske tegn i folkeregister og på skatteseddel).
Et spesielt norsk (og dansk) problem er sortering av aa. Tradisjonen på norsk er jo at aa sorteres som å dersom det uttales som å (kun aktuelt i navn). Det er mange "aa" på norsk som ikke er å, f.eks. temaavis osv osv. Og så har en navn av fremmed opphav. Kaari er et finsk navn, men det bør vel ikke komme ved siden av norske Kaare.
Jeg kommer til å gripe tak i beskrivelser som http://std.dkuug.dk/cultreg/registrations/narrative/nb_NO,_4.5 og andre (med nyttige referanser på skolelinux-sida).
Med vennlig hilsen Håvard Hjulstad
-----Original Message----- From: Petter Reinholdtsen [mailto:petter.reinholdtsen@usit.uio.no] Sent: 30. april 2003 16:02 To: Håvard Hjulstad Cc: i18n-no@lister.ping.uio.no Subject: Standardisering av formattering og sortering på norsk
Hallo
Jeg ble sendt til deg av Knut Lindelien, etter å ha takk kontakt for å høre om hvordan det sto til med standardiseringen av tall, beløp, datoer, tidspunkter, sorteringsrekkefølge og konvertering mellom store og små bokstaver på norsk.
Jeg er involvert i Skolelinux-prosjektet, der vi lager en linux-distribusjon tilpasset skoleverket. I den forbindelse har vi oppdaget feil i den norske formatteringen som brukes i Linux, og forsøker derfor å finne ut hvor den riktige formatteringen er standardisert. Som det ofte gjelder med standarder, så er det mange å velge mellom. Vi leter fortsatt.
Diskusjonen har pågått den siste måneden. Et arkiv over diskusjonen så lagt er tilgjengelig på URL:https://lister.ping.uio.no/pipermail/lister.ping.uio.no/i18n-no/2003-Ap ril/thread.html, og et forsøk på oppsummering er tilgjengelig på URL:http://i18n.skolelinux.no/localeoppsett.html. Keld Simonsen som var med på forrige runde der dette ble standardisert er med i diskusjonen og tipset meg om å ta kontakt med ITS.
Knut Lindelien nevnte at informasjonen tilgjengelig fra URL:http://std.dkuug.dk/cultreg/registrations/narrative/nb_NO,_4.5 var moden for revisjon, og at du hadde fått ansvaret for dette. Vi vil gjerne bidra til at en ny standard blir så godt som mulig, og at den klargjør de punktene vi er usikre på. Har du noen tips om hva som er status og hva vi kan bidra med?
Hvis du er interessert i å melde deg på i18n-no-mailinglista, så gjøres det via URL:https://lister.ping.uio.no/mailman/lister.ping.uio.no/listinfo/i18n-no .
Kopi til lista slik at alle interesserte parter er orientert om hva som skjer. :)
Download free spam killer at http://eliminatespam.com
[Håvard Hjulstad]
Det er planen at jeg nå skal gripe tak i disse temaene. Jeg har også arbeidet med slike ting internasjonalt i flere sammenhenger.
Det er godt å høre. Jeg ser fram til å bidra så godt jeg kan. :)
Jeg vet ikke helt hva som skjedde, men det ble helt stille i diskusjonen noen få dager før du dukket opp.
Det er flere ting å gripe fatt i. Enkelte ting er forholdsvis opplagte (som at det f.eks. gjerne skulle vært kr 2 345 678,90 på min bankkonto -- og at det ikke må forekomme linjedeling mellom 2 og 3 eller 5 og 6, og HELST ikke mellom r og 2).
Det er muligens opplagt, men jeg trenger (semi)offisielle referanser å slå i bordet med når jeg skal be om å få dette fikset i oppsettet til Linux (GNU libc).
Andre ting er langt fra opplagte. Bl.a. er det langt fra opplagt hvilke bokstaver som "finnes på norsk". Språkrådet har gjort noen "interessante" vedtak, som -- dersom de skulle implementeres -- ville føre til en sterk utvidelse av det "norske" tegnsettet (bl.a. med den konsekvens at personer med f.eks. tyrkisk og vietnamesisk opphav må ha "rett til" å få sine navn korrekt skrevet med alle diakritiske tegn i folkeregister og på skatteseddel).
Jeg er ikke helt klar over hvorfor det er nødvendig å vite hvilke bokstaver som "finnes på norsk". Jeg tenker da på sorteringsregler. Gitt en fil med tekstlinjer som skal sorteres, så må det jo være en entyding rekkefølge for sorteringen uavhengig av om bokstavene i fila er i bruk på norsk eller ikke. Noen nevnte NS 4103 - Alfabetiseringsregler. Er denne standarden fortsatt gyldig, og gir den i så fall svar på spørsmålene jeg har ført opp nederst i URL:http://i18n.skolelinux.no/localeoppsett.html? Jeg har dessverre ikke en kopi av NS 4103.
Et spesielt norsk (og dansk) problem er sortering av aa. Tradisjonen på norsk er jo at aa sorteres som å dersom det uttales som å (kun aktuelt i navn). Det er mange "aa" på norsk som ikke er å, f.eks. temaavis osv osv. Og så har en navn av fremmed opphav. Kaari er et finsk navn, men det bør vel ikke komme ved siden av norske Kaare.
Jepp, jeg har ikke sans for å måtte ta hensyn til betydningen av ordene for å vite sorteringsrekkefølgen. Det er vanskelig å automatisere...
Jeg kommer til å gripe tak i beskrivelser som http://std.dkuug.dk/cultreg/registrations/narrative/nb_NO,_4.5 og andre (med nyttige referanser på skolelinux-sida).
Er det andre tema enn de som er nevnt på URL:http://i18n.skolelinux.no/localeoppsett.html som skal avgjøres?
Hvordan har du tenkt å organisere arbeidet. Hva vil resultatet bli, og vil det i så tilfelle være tilgjengelig på web? Hvilket språk vil resultatet være skrevet på?
For å overtale GNU libc-utviklerne at de norske locale-filene er defekte, så er det beste å kunne peke dem til et offisiellt webdokument på engelsk som beskriver hva som er riktig. Det hadde vært fantastisk trivelig hvis slike websider ble resultatet.
[Håvard Hjulstad]
Det er planen at jeg nå skal gripe tak i disse temaene.
Hvordan er framgangen? Jeg har ikke sett noen flere mail fra deg siden i mai.
Vennlig hilsen,