For ordens skyld legger inn dette også: <td>decimal separator</td> <td>desimaltegn</td>
<td>hotspot</td> <td>lenkeområde (ev: en del av et bilde som er en lenke)</td>
-Axel
Axel Bojer axelb@skolelinux.no skreiv i innlegget news:200307041303.29601.axelb@skolelinux.no:
<td>hotspot</td> <td>lenkeområde (ev: en del av et bilde som er en lenke)</td>
Eg (og Microsoft) har brukt «aktiveringspunkt» som omsetting av «hotspot».
fredag 4. juli 2003, 15:57, skrev Karl Ove Hufthammer:
Axel Bojer axelb@skolelinux.no skreiv i innlegget
news:200307041303.29601.axelb@skolelinux.no:
<td>hotspot</td> <td>lenkeområde (ev: en del av et bilde som er en lenke)</td>Eg (og Microsoft) har brukt «aktiveringspunkt» som omsetting av «hotspot».
Det må jeg dessverre kalle en meget dårlig oversettelse. Det er ikke et punkt men et område (et punkt har som kjent ingen utstrekning :-), og «aktivere» er heller ikke godt norsk. Dessuten er «lenke» mer presist. Hadde jeg ikke visst hva det var ville jeg ikke kommet på hva dette ordet betyr, kanskje ike med «lenkeområde» heller, men det er vel mer intuitivt iallefall ...
-Axel
[Axel Bojer]:
fredag 4. juli 2003, 15:57, skrev Karl Ove Hufthammer:
Eg (og Microsoft) har brukt «aktiveringspunkt» som omsetting av «hotspot».
Det må jeg dessverre kalle en meget dårlig oversettelse. Det er ikke et punkt men et område (et punkt har som kjent ingen utstrekning :-), og «aktivere» er heller ikke godt norsk. Dessuten er «lenke» mer presist.
"lenke" er slett ikkje meir presist, det er derimot håplaust tett knytta opp mot hypertekst.
eg hadde faktisk tenkt å foreslå "aktiveringspunkt" sjølv.
(eg kom fyrste gong over uttrykket "hot spot" då eg teikna ein ny muspeikar for X for mange år sidan. "hot spot" er namnet på koordinaten som skal sendast til applikasjonen når du klikkar. sidan eg teikna ein geværsikteaktig peikar, var hot spot midt på, medan dei fleste andre hadde hot spot tre pikslar unna øvste venstre hjørne.)
fredag 4. juli 2003, 16:47, skrev Kjetil Torgrim Homme:
[Axel Bojer]:
fredag 4. juli 2003, 15:57, skrev Karl Ove Hufthammer:
Eg (og Microsoft) har brukt «aktiveringspunkt» som omsetting av «hotspot».
Det må jeg dessverre kalle en meget dårlig oversettelse. Det er ikke et punkt men et område (et punkt har som kjent ingen utstrekning :-), og «aktivere» er heller ikke godt norsk. Dessuten er «lenke» mer presist.
"lenke" er slett ikkje meir presist, det er derimot håplaust tett knytta opp mot hypertekst.
eg hadde faktisk tenkt å foreslå "aktiveringspunkt" sjølv.
(eg kom fyrste gong over uttrykket "hot spot" då eg teikna ein ny muspeikar for X for mange år sidan. "hot spot" er namnet på koordinaten som skal sendast til applikasjonen når du klikkar. sidan eg teikna ein geværsikteaktig peikar, var hot spot midt på, medan dei fleste andre hadde hot spot tre pikslar unna øvste venstre hjørne.)
Kanskje vi da snakker om til ulike betydninger av ordet. Det jeg mente var når man på et nettsted deler opp et bilde i flere deler for så å la ulike deler av det lenkes til en funksjon, som oftes å gå til en annen nettside eller et annet sted på samme side. Det er mulig det har den betydningen du nevner også ...
-Axel
[Axel Bojer]:
fredag 4. juli 2003, 16:47, skrev Kjetil Torgrim Homme:
eg hadde faktisk tenkt å foreslå "aktiveringspunkt" sjølv.
(eg kom fyrste gong over uttrykket "hot spot" då eg teikna ein ny muspeikar for X for mange år sidan. "hot spot" er namnet på koordinaten som skal sendast til applikasjonen når du klikkar. sidan eg teikna ein geværsikteaktig peikar, var hot spot midt på, medan dei fleste andre hadde hot spot tre pikslar unna øvste venstre hjørne.)
Kanskje vi da snakker om til ulike betydninger av ordet. Det jeg mente var når man på et nettsted deler opp et bilde i flere deler for så å la ulike deler av det lenkes til en funksjon, som oftes å gå til en annen nettside eller et annet sted på samme side. Det er mulig det har den betydningen du nevner også ...
det var litt av poenget mitt. "aktiveringspunkt" kan brukast både om imagemaps og muspeikarar.
fredag 4. juli 2003, 17:56, skrev Kjetil Torgrim Homme:
[Axel Bojer]:
fredag 4. juli 2003, 16:47, skrev Kjetil Torgrim Homme:
eg hadde faktisk tenkt å foreslå "aktiveringspunkt" sjølv.
(eg kom fyrste gong over uttrykket "hot spot" då eg teikna ein ny muspeikar for X for mange år sidan. "hot spot" er namnet på koordinaten som skal sendast til applikasjonen når du klikkar. sidan eg teikna ein geværsikteaktig peikar, var hot spot midt på, medan dei fleste andre hadde hot spot tre pikslar unna øvste venstre hjørne.)
Kanskje vi da snakker om til ulike betydninger av ordet. Det jeg mente var når man på et nettsted deler opp et bilde i flere deler for så å la ulike deler av det lenkes til en funksjon, som oftes å gå til en annen nettside eller et annet sted på samme side. Det er mulig det har den betydningen du nevner også ...
det var litt av poenget mitt. "aktiveringspunkt" kan brukast både om imagemaps og muspeikarar.
Njaah. Synes som sagt ikke det er godt som beskrivelse av «imagemaps» i det hele tatt, all den tid det f.eks ikke er snakk om «punkter» i det hele tatt, slik som i ditt «museeksempel». Da vil jeg heller foreslå et eget ord til det bruk da det virker som to helt forskjellige ting. Er det å endre musepekeren forresten noe som forekommer i noe KDE-program? («Hotspot» i betydningen «imagemap» fant jeg i OOo, der for jeg ville sette dette inn i ordlista :-)
-Axel