Eg strevar med bøying av verb til KVocTrain. Kva heiter verbtida «past progressive» på norsk?
Her er forklaringa "http://www.peakenglish.com/reference/qgram/past_prog.jsp":
The past progressive is also called the past continuous. It is formed using the past tense of to be and the present participle (-ing form) of the main verb. We use the past progressive to say that something was going on around a particular time.
"When I went to bed, the music was still playing."
"I was skiing down the mountain when I saw her."
"I met John while I was living in London."
Notice how the past progressive is used with the simple past when two events happen at the same time. The past progressive is used for the "background" event-- the ongoing event that began first.
Karl Ove Hufthammer wrote:
Eg strevar med bøying av verb til KVocTrain. Kva heiter verbtida «past progressive» på norsk?
Det er visst endå verre. Her dei ulike tidene, med mine forslag:
Enkel presens -- Enkel presens Preset Progressive -- Presens partisipp Preset Perfect -- ? Simple Past -- Preteritum Past Progressive -- ? Past Participle -- Perfektum partisipp Future -- Futurum
Kva skal spørjeteikna vera?
On Wed, 2005-07-20 at 21:43 +0200, Karl Ove Hufthammer wrote:
Eg strevar med bøying av verb til KVocTrain. Kva heiter verbtida «past progressive» på norsk?
denne tida har vi ikkje på norsk, men det heiter "progressiv fortid" eller "progressiv preteritum" viss det i det heile tek vert omsett, sjå t.d. http://www.uio.no/studier/emner/hf/ilos/ENG4108/
dette lærte vi i folkeskulen for 20 år sidan:
infinitiv: køyre imperativ: køyr! presens: køyrer presens perfektum: er køyrt preteritum: køyrte perfektum: har køyrt (perfektum partisipp: køyrt) (presens partisipp: køyrande) pluskvamperfektum: hadde køyrt 1. futurum: vil/skal køyre 2. futurum: vil/skal ha køyrt 1. kondisjonalis: ville/skulle køyre 2. kondisjonalis: ville/skulle ha køyrt
men dette er sjølvsagt utdatert. det er vel verdt å lese "Grammatiske termer til bruk i skoleverket": http://www.utdanningsdirektoratet.no/dav/bd1dda710e.pdf
Kjetil Torgrim Homme kjetilho@ifi.uio.no skreiv i innlegget news:1121897685.30434.111.camel@chico.njus.no:
men dette er sjølvsagt utdatert. det er vel verdt å lese "Grammatiske termer til bruk i skoleverket": http://www.utdanningsdirektoratet.no/dav/bd1dda710e.pdf
Takkar. Det var eit interessant dokument. Ting er tydeligvis litt endra no. Eg har prøvd å bruka omgrepa i dette dokumentet i KVocTrain-omsettinga. (Omgrepa vil nok for lengst vera innført i grunnskulen når denne KVocTrain-omsettinga vert tilgjengelig i Skulelinux.)