Noen få matematiske funksjonar er ikkje omsette i LibreOffice 4.0, bokmål og nynorsk. Forslag: nynorsk bokmål AVERAGEIF -> GJENNOMSNITTDERSOM -> GJENNOMSNITTHVIS AVERAGEIFS -> GJENNOMSNITT.DERSOM.SETT -> GJENNOMSNITT.HVIS.SETT BITAND -> BITOG -> BITOG (nå: BITAND) COUNTIFS -> TAL.DERSOM -> ANTALL.HVIS SUMIFS -> SUMMERDERSOM -> SUMMERHVIS (nå: SUMMER.HVIS)
Bokmålsversjonane er oppførte i bokmålsutgåva som forslag (fuzzy) unntatt BITAND, som er ført opp som endeleg. SUMMER.HVIS er ført opp som forslag.
Eg har kikka litt på andre rekneark, og sett opp forslaga mine ut frå det eg fann i bruk. Vil jo helst at brukarane skal kjenne igjen uttrykka frå eventuelle andre rekneark dei måtte ha kjennskap til frå før.
TAL.VISS er føreslått i nynorskutgåva. Dette har eg endra for å vere i tråd med resten av kommandoane. Å føreslå å bytte ut alle DERSOM med VISS vil vel ikkje bli heilt godtatt --- trur eg.
Det finst sikkert fleire slike funksjonar/kommandoar som treng å diskuterast, men det får eg heller kome tilbake til dersom/når eg kjem over dei.
Kolbjørn Stuestøl
2012/12/29 Kolbjørn Stuestøl kolbjoern@stuestoel.no
Noen få matematiske funksjonar er ikkje omsette i LibreOffice 4.0, bokmål og nynorsk. Forslag: nynorsk bokmål
AVERAGEIF -> GJENNOMSNITTDERSOM -> GJENNOMSNITTHVIS <-- Ok, vi kan gå for dette forslaget.
AVERAGEIFS -> GJENNOMSNITT.DERSOM.SETT -> GJENNOMSNITT.HVIS.SETT <-- Kan du dokumentere bruken?
BITAND -> BITOG -> BITOG (nå: BITAND)
COUNTIFS -> TAL.DERSOM -> ANTALL.HVIS <-- Denne strengen er ny i 4.0, og bruk av forslaget fra «COUNTIF» kan føre til konflikter.
SUMIFS -> SUMMERDERSOM -> SUMMERHVIS (nå: SUMMER.HVIS) <-- Det samme gjelder for denne.
Bokmålsversjonane er oppførte i bokmålsutgåva som forslag (fuzzy) unntatt BITAND, som er ført opp som endeleg. SUMMER.HVIS er ført opp som forslag.
Jeg har satt opp noen forslag i https://translations.documentfoundation.org/nb/libo_ui/formula/source/core/r...
BITLSHIFT og BITRSHIFT kan for eksempel oversettes til BIT.FORSKYV.VENSTRE/HØYRE, men jeg har ikke blitt helt enig med meg selv.
Strengene i LibreOffice 4.0 er fortsatt i endring, og vil være det frem til de blir frosset på nyåret. Vi må derfor belage oss på at en del strenger blir satt til uklare framover.
Eg har kikka litt på andre rekneark, og sett opp forslaga mine ut frå det
eg fann i bruk. Vil jo helst at brukarane skal kjenne igjen uttrykka frå eventuelle andre rekneark dei måtte ha kjennskap til frå før.
Bra.
Det finst sikkert fleire slike funksjonar/kommandoar som treng å
diskuterast, men det får eg heller kome tilbake til dersom/når eg kjem over dei.
Det finnes sikkert flere. Husk at dette også skal tilbakeføres til LibreOffice 3.6.
Kolbjørn Stuestøl
______________________________**_________________ i18n-no mailing list i18n-no@lister.ping.uio.no https://lister.ping.uio.no/**mailman/lister.ping.uio.no/**listinfo/i18n-nohttps://lister.ping.uio.no/mailman/lister.ping.uio.no/listinfo/i18n-no
[Kolbjørn Stuestøl]
Eg har kikka litt på andre rekneark, og sett opp forslaga mine ut frå det eg fann i bruk. Vil jo helst at brukarane skal kjenne igjen uttrykka frå eventuelle andre rekneark dei måtte ha kjennskap til frå før.
Gitt at de aller fleste er eksponert for MS Excel, så er det mest vesentlige hva funksjonene heter der. Er det noen av forslagene som avviker fra det Excel bruker?
Den 29.12.2012 19:50, skreiv Petter Reinholdtsen:
[Kolbjørn Stuestøl]
Eg har kikka litt på andre rekneark, og sett opp forslaga mine ut frå det eg fann i bruk. Vil jo helst at brukarane skal kjenne igjen uttrykka frå eventuelle andre rekneark dei måtte ha kjennskap til frå før.
Gitt at de aller fleste er eksponert for MS Excel, så er det mest vesentlige hva funksjonene heter der. Er det noen av forslagene som avviker fra det Excel bruker?
Eitt avvik: I Excel er SUMIFS omsett med SUMMER.HVIS.SETT Skulle ikkje vere noe problem å bruke dette i staden.
BITAND finst ikkje i Excel. Eg har i alle fall ikkje funne det i min versjon, Excel 2010 Starter.
Kolbjørn
2012/12/29 Kolbjørn Stuestøl kolbjoern@stuestoel.no
Den 29.12.2012 19:50, skreiv Petter Reinholdtsen:
[Kolbjørn Stuestøl]
Eg har kikka litt på andre rekneark, og sett opp forslaga mine ut frå det eg fann i bruk. Vil jo helst at brukarane skal kjenne igjen uttrykka frå eventuelle andre rekneark dei måtte ha kjennskap til frå før.
Gitt at de aller fleste er eksponert for MS Excel, så er det mest vesentlige hva funksjonene heter der. Er det noen av forslagene som avviker fra det Excel bruker?
Eitt avvik:
I Excel er SUMIFS omsett med SUMMER.HVIS.SETT Skulle ikkje vere noe problem å bruke dette i staden.
Ok.
BITAND finst ikkje i Excel. Eg har i alle fall ikkje funne det i min versjon, Excel 2010 Starter.
Kolbjørn
BITAND er i dette tilfellet en del av spesifikasjonen til OpenDocument Format 1.2. Excel 2010 Starter er vel uansett amputert.
______________________________**_________________ i18n-no mailing list i18n-no@lister.ping.uio.no https://lister.ping.uio.no/**mailman/lister.ping.uio.no/**listinfo/i18n-nohttps://lister.ping.uio.no/mailman/lister.ping.uio.no/listinfo/i18n-no
Den 29.12.2012 19:09, skreiv Olav Dahlum:
2012/12/29 Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no mailto:kolbjoern@stuestoel.no>
Noen få matematiske funksjonar er ikkje omsette i LibreOffice 4.0, bokmål og nynorsk. Forslag: nynorsk bokmålAVERAGEIF -> GJENNOMSNITTDERSOM -> GJENNOMSNITTHVIS <-- Ok, vi kan gå for dette forslaget.
AVERAGEIFS -> GJENNOMSNITT.DERSOM.SETT -> GJENNOMSNITT.HVIS.SETT <-- Kan du dokumentere bruken?
Frå Excel: GJENNOMSNITT.HVIS.SETT(A1:A14;A1:A14;">10";A1:A14;"<40") Finn gjennomsnittet av dei tala i området A1:A14 som er større enn 10 og mindre enn 40.
BITAND -> BITOG -> BITOG (nå: BITAND)
COUNTIFS -> TAL.DERSOM -> ANTALL.HVIS <-- Denne strengen er ny i 4.0, og bruk av forslaget fra «COUNTIF» kan føre til konflikter.
Min tabbe. Kopierte feil strenger. Skal vere COUNTIFS -> TAL.DERSOM.SETT -> ANTALL.HVIS.SETT
SUMIFS -> SUMMERDERSOM -> SUMMERHVIS (nå: SUMMER.HVIS) <-- Det samme gjelder for denne.
Ja, same kopitabbe. Skal vere SUMIFS -> SUMMER.DERSOM.SETT -> SUMMER.HVIS.SETT
Bokmålsversjonane er oppførte i bokmålsutgåva som forslag (fuzzy) unntatt BITAND, som er ført opp som endeleg. SUMMER.HVIS er ført opp som forslag.Jeg har satt opp noen forslag i https://translations.documentfoundation.org/nb/libo_ui/formula/source/core/r...
Det var den eg såg på.
BITLSHIFT og BITRSHIFT kan for eksempel oversettes til BIT.FORSKYV.VENSTRE/HØYRE, men jeg har ikke blitt helt enig med meg selv.
I digital samanheng (programmering) har eg i årevis brukt "skift" for "shift". Shift left -> høgreskift, skift høgre osv. Veit ikkje om dette er gyldig språkbruk. BITLSHIFT kunne då bli BITVSKIFT eller BITSKIFTV, og tilsvarande med BITRSHIFT.
Kolbjørn
Strengene i LibreOffice 4.0 er fortsatt i endring, og vil være det frem til de blir frosset på nyåret. Vi må derfor belage oss på at en del strenger blir satt til uklare framover.
Eg har kikka litt på andre rekneark, og sett opp forslaga mine ut frå det eg fann i bruk. Vil jo helst at brukarane skal kjenne igjen uttrykka frå eventuelle andre rekneark dei måtte ha kjennskap til frå før.Bra.
Det finst sikkert fleire slike funksjonar/kommandoar som treng å diskuterast, men det får eg heller kome tilbake til dersom/når eg kjem over dei.Det finnes sikkert flere. Husk at dette også skal tilbakeføres til LibreOffice 3.6.
Skal prøve å hugse det. Kolbjørn
Den 29.12.2012 20:30, skreiv Olav Dahlum:
2012/12/29 Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no mailto:kolbjoern@stuestoel.no>
Den 29.12.2012 19:50, skreiv Petter Reinholdtsen: [Kolbjørn Stuestøl] Eg har kikka litt på andre rekneark, og sett opp forslaga mine ut frå det eg fann i bruk. Vil jo helst at brukarane skal kjenne igjen uttrykka frå eventuelle andre rekneark dei måtte ha kjennskap til frå før. Gitt at de aller fleste er eksponert for MS Excel, så er det mest vesentlige hva funksjonene heter der. Er det noen av forslagene som avviker fra det Excel bruker? Eitt avvik: I Excel er SUMIFS omsett med SUMMER.HVIS.SETT Skulle ikkje vere noe problem å bruke dette i staden.Ok.
BITAND finst ikkje i Excel. Eg har i alle fall ikkje funne det i min versjon, Excel 2010 Starter. KolbjørnBITAND er i dette tilfellet en del av spesifikasjonen til OpenDocument Format 1.2. Excel 2010 Starter er vel uansett amputert.
Ja, Excel Starter er *svært* amputert. Følgde med då eg kjøpte datamaskinen. Fann funksjonen i betalversjonen av Excel 2012. Sidan eg ikkje har den, er funksjonen ikkje prøvd. Er vanleg bit for bit OG: 0001 1001 OG 0000 1101 = 0000 1001. (25 OG 13 = 9 i desimal).
Kolbjørn
2012/12/29 Kolbjørn Stuestøl kolbjoern@stuestoel.no
Den 29.12.2012 19:09, skreiv Olav Dahlum:
2012/12/29 Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no mailto: kolbjoern@stuestoel.no**>
Noen få matematiske funksjonar er ikkje omsette i LibreOffice 4.0, bokmål og nynorsk. Forslag: nynorsk bokmålAVERAGEIF -> GJENNOMSNITTDERSOM -> GJENNOMSNITTHVIS <-- Ok, vi kan gå for dette forslaget.
AVERAGEIFS -> GJENNOMSNITT.DERSOM.SETT -> GJENNOMSNITT.HVIS.SETT <-- Kan du dokumentere bruken?
Frå Excel: GJENNOMSNITT.HVIS.SETT(A1:A14;**A1:A14;">10";A1:A14;"<40") Finn gjennomsnittet av dei tala i området A1:A14 som er større enn 10 og mindre enn 40.
BITAND -> BITOG -> BITOG (nå: BITAND)
COUNTIFS -> TAL.DERSOM -> ANTALL.HVIS <-- Denne strengen er ny i 4.0, og bruk av forslaget fra «COUNTIF» kan føre til konflikter.
Min tabbe. Kopierte feil strenger. Skal vere COUNTIFS -> TAL.DERSOM.SETT -> ANTALL.HVIS.SETT
SUMIFS -> SUMMERDERSOM -> SUMMERHVIS (nå: SUMMER.HVIS) <-- Det samme gjelder for denne.
Ja, same kopitabbe. Skal vere SUMIFS -> SUMMER.DERSOM.SETT -> SUMMER.HVIS.SETT
Bokmålsversjonane er oppførte i bokmålsutgåva som forslag (fuzzy)unntatt BITAND, som er ført opp som endeleg. SUMMER.HVIS er ført opp som forslag.Jeg har satt opp noen forslag i https://translations.** documentfoundation.org/nb/**libo_ui/formula/source/core/** resource.po/translate/#unit=**31013093https://translations.documentfoundation.org/nb/libo_ui/formula/source/core/resource.po/translate/#unit=31013093
Det var den eg såg på.
BITLSHIFT og BITRSHIFT kan for eksempel oversettes til BIT.FORSKYV.VENSTRE/HØYRE, men jeg har ikke blitt helt enig med meg selv.
I digital samanheng (programmering) har eg i årevis brukt "skift" for "shift". Shift left -> høgreskift, skift høgre osv. Veit ikkje om dette er gyldig språkbruk. BITLSHIFT kunne då bli BITVSKIFT eller BITSKIFTV, og tilsvarande med BITRSHIFT.
Jeg foreslår at vi venter på flere innspill.
Kolbjørn
Strengene i LibreOffice 4.0 er fortsatt i endring, og vil være det frem til de blir frosset på nyåret. Vi må derfor belage oss på at en del strenger blir satt til uklare framover.
Eg har kikka litt på andre rekneark, og sett opp forslaga mine ut frå det eg fann i bruk. Vil jo helst at brukarane skal kjenne igjen uttrykka frå eventuelle andre rekneark dei måtte ha kjennskap til frå før.Bra.
Det finst sikkert fleire slike funksjonar/kommandoar som treng å diskuterast, men det får eg heller kome tilbake til dersom/når eg kjem over dei.Det finnes sikkert flere. Husk at dette også skal tilbakeføres til LibreOffice 3.6.
Skal prøve å hugse det. Kolbjørn
______________________________**_________________ i18n-no mailing list i18n-no@lister.ping.uio.no https://lister.ping.uio.no/**mailman/lister.ping.uio.no/**listinfo/i18n-nohttps://lister.ping.uio.no/mailman/lister.ping.uio.no/listinfo/i18n-no
Lørdag 29. desember 2012 21.10.22 skrev Kolbjørn Stuestøl:
Den 29.12.2012 20:30, skreiv Olav Dahlum:
2012/12/29 Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no mailto:kolbjoern@stuestoel.no>
Den 29.12.2012 19:50, skreiv Petter Reinholdtsen: [Kolbjørn Stuestøl] Eg har kikka litt på andre rekneark, og sett opp forslaga mine ut frå det eg fann i bruk. Vil jo helst at brukarane skal kjenne igjen uttrykka frå eventuelle andre rekneark dei måtte ha kjennskap til frå før. Gitt at de aller fleste er eksponert for MS Excel, så er det mest vesentlige hva funksjonene heter der. Er det noen av forslagene som avviker fra det Excel bruker? Eitt avvik: I Excel er SUMIFS omsett med SUMMER.HVIS.SETT Skulle ikkje vere noe problem å bruke dette i staden.Ok.
BITAND finst ikkje i Excel. Eg har i alle fall ikkje funne det i min versjon, Excel 2010 Starter. KolbjørnBITAND er i dette tilfellet en del av spesifikasjonen til OpenDocument Format 1.2. Excel 2010 Starter er vel uansett amputert.
Ja, Excel Starter er *svært* amputert. Følgde med då eg kjøpte datamaskinen. Fann funksjonen i betalversjonen av Excel 2012. Sidan eg ikkje har den, er funksjonen ikkje prøvd. Er vanleg bit for bit OG: 0001 1001 OG 0000 1101 = 0000 1001. (25 OG 13 = 9 i desimal).
BITAND? Hvorfor i alle dager insisterer de på å sette sammen ord i funksjonsnavnene i et språk som ikke har sammensatte ord? Funksjonen burde vel hatt navnet BITWISE.AND/OR osv, og tilsvarende på norsk BITVIS.OG/ELLER osv? Eventuelt AND.BITWISE OR.BITWISE osv. som da kanskje kunne blitt til OG.BIT- FOR-BIT(-BILDE-FOR-BILDE) på norsk?
Kolbjørn
i18n-no mailing list i18n-no@lister.ping.uio.no https://lister.ping.uio.no/mailman/lister.ping.uio.no/listinfo/i18n-no
Den 29.12.2012 20:50, skrev Kolbjørn Stuestøl:
Den 29.12.2012 19:09, skreiv Olav Dahlum:
2012/12/29 Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no mailto:kolbjoern@stuestoel.no>
Noen få matematiske funksjonar er ikkje omsette i LibreOffice 4.0, bokmål og nynorsk. Forslag: nynorsk bokmålAVERAGEIF -> GJENNOMSNITTDERSOM -> GJENNOMSNITTHVIS <-- Ok, vi kan gå for dette forslaget.
AVERAGEIFS -> GJENNOMSNITT.DERSOM.SETT -> GJENNOMSNITT.HVIS.SETT <-- Kan du dokumentere bruken?
Frå Excel: GJENNOMSNITT.HVIS.SETT(A1:A14;A1:A14;">10";A1:A14;"<40") Finn gjennomsnittet av dei tala i området A1:A14 som er større enn 10 og mindre enn 40.
Jeg tror AVERAGEIFS er kun en flertallsform, "several ifs". Ev. at det skal være en forkortelse for "average if set", altså en mengde kriterier. "Sett" på norsk er ikke en vanlig term i mengdelære. Man kaller dette vanligvis mengde(r). Det fine med "sett" her er at "sett" er likt i en- og flertall.
[...]
Den 00:51 31. desember 2012 skrev lister@chickensoft.com følgende:
Jeg tror AVERAGEIFS er kun en flertallsform, "several ifs". Ev. at det skal være en forkortelse for "average if set", altså en mengde kriterier. "Sett" på norsk er ikke en vanlig term i mengdelære. Man kaller dette vanligvis mengde(r). Det fine med "sett" her er at "sett" er likt i en- og flertall.
Hei Sigmund.
AVERAGEIFS betyr selvfølgelig at det er snakk om flere kriterier, i motsetning til AVERAGEIF der det kun er snakk om et. Her er forklaringen ti Microsoft: http://office.microsoft.com/en-gb/excel-help/averageifs-function-HA010047493...
Den 02:17 31. desember 2012 skrev Olav Dahlum odahlum@gmail.com følgende:
Den 00:51 31. desember 2012 skrev lister@chickensoft.com følgende:
Jeg tror AVERAGEIFS er kun en flertallsform, "several ifs". Ev. at det skal være en forkortelse for "average if set", altså en mengde kriterier. "Sett" på norsk er ikke en vanlig term i mengdelære. Man kaller dette vanligvis mengde(r). Det fine med "sett" her er at "sett" er likt i en- og flertall.
Hei Sigmund.
AVERAGEIFS betyr selvfølgelig at det er snakk om flere kriterier, i motsetning til AVERAGEIF der det kun er snakk om et. Her er forklaringen til Microsoft:
http://office.microsoft.com/en-gb/excel-help/averageifs-function-HA010047493...
Apples forklaring: http://support.apple.com/kb/PH832?viewlocale=en_US
la. den 29. 12. 2012 klokka 23.42 (+0100) skreiv Olav Dahlum:
BITLSHIFT og BITRSHIFT kan for eksempel oversettes til BIT.FORSKYV.VENSTRE/HØYRE, men jeg har ikke blitt helt enig med meg selv. I digital samanheng (programmering) har eg i årevis brukt "skift" for "shift". Shift left -> høgreskift, skift høgre osv. Veit ikkje om dette er gyldig språkbruk. BITLSHIFT kunne då bli BITVSKIFT eller BITSKIFTV, og tilsvarande med BITRSHIFT.Jeg foreslår at vi venter på flere innspill.
Eg føretrekker «SKIFT» framfor «FORSKYVING». Det er då vanleg å snakka om bitskift (og aritmetisk skift) på norsk.
Den 12.05.2013 15:08, skreiv Karl Ove Hufthammer:
la. den 29. 12. 2012 klokka 23.42 (+0100) skreiv Olav Dahlum:
BITLSHIFT og BITRSHIFT kan for eksempel oversettes til BIT.FORSKYV.VENSTRE/HØYRE, men jeg har ikke blitt helt enig med meg selv. I digital samanheng (programmering) har eg i årevis brukt "skift" for "shift". Shift left -> høgreskift, skift høgre osv. Veit ikkje om dette er gyldig språkbruk. BITLSHIFT kunne då bli BITVSKIFT eller BITSKIFTV, og tilsvarande med BITRSHIFT.Jeg foreslår at vi venter på flere innspill.
Eg føretrekker «SKIFT» framfor «FORSKYVING». Det er då vanleg å snakka om bitskift (og aritmetisk skift) på norsk.
Som det går fram av tråden her, stemmer eg også på SKIFT. Dersom vi skal bruke den engelske versjonen som mønster, bør det vel då bli BITVSKIFT og BITHSKIFT. (Desse kommandoane er førebels ikkje omsette i den gjeldande versjonen av LibreOffice nn. Ventar på ei avklaring).
Sjølv om BITVSKIFT er ei god løysing, er problemet at LibreOffice nb og Excel bruker BITVFORSKYV og tilsvarande. Reint teknisk er det ikkje noe problem å endre dette. Blir BITVFORSKYV bytt ut med BITVSKIFT, vil LO automatisk endre alle gamle formlar til den nye versjonen. Men vil folk endre vanane sine?
Helsing Kolbjørn Stuestøl
må. den 13. 05. 2013 klokka 11.28 (+0200) skreiv Kolbjørn Stuestøl:
Sjølv om BITVSKIFT er ei god løysing, er problemet at LibreOffice nb og Excel bruker BITVFORSKYV og tilsvarande. Reint teknisk er det ikkje noe problem å endre dette. Blir BITVFORSKYV bytt ut med BITVSKIFT, vil LO automatisk endre alle gamle formlar til den nye versjonen. Men vil folk endre vanane sine?
Tja, eg tvilar på det er så mange som brukar desse funksjonane (og endå færre som også brukar LibreOffice på nynorsk). Dette er med andre ord ikkje noko stort problem.
Eg meiner det er fire viktige omsyn ved omsetjing av namn på funksjonar:
1: Namnet må vera i tråd med vanleg norsk namnebruk på fagområdet. I dette tilfellet talar det for å skife til BITVSKIFT og BITHSKIFT på både nynorsk og bokmål. 2: Når namnet først er omsatt bør det normalt ikkje endrast. Talar for å halde på BITVFORSKYV og BITHFORSKYV. 3: Namnet bør vera så likt som mogleg på nynorsk og bokmål. 4: Namnet på bokmål bør vera likt som i norsk Excel, om ikkje omsetjinga der er idiotisk.
Siden Excel-namnet berre er litt idiotisk, trur eg det er best med BITVFORSKYV og BITHFORSKYV på nynorsk òg. Om vi vel BITVSKIFT og BITHSKIFT, bør vi òg endre på bokmål.
-thomas
2013/5/18 Karl Ove Hufthammer karl@huftis.org
må. den 13. 05. 2013 klokka 11.28 (+0200) skreiv Kolbjørn Stuestøl:
Sjølv om BITVSKIFT er ei god løysing, er problemet at LibreOffice nb og Excel bruker BITVFORSKYV og tilsvarande. Reint teknisk er det ikkje noe problem å endre dette. Blir BITVFORSKYV bytt ut med BITVSKIFT, vil LO automatisk endre alle gamle formlar til den nye versjonen. Men vil folk endre vanane sine?
Tja, eg tvilar på det er så mange som brukar desse funksjonane (og endå færre som også brukar LibreOffice på nynorsk). Dette er med andre ord ikkje noko stort problem.
-- Karl Ove Hufthammer http://huftis.org/ Jabber: karl@huftis.org
i18n-no mailing list i18n-no@lister.ping.uio.no https://lister.ping.uio.no/mailman/lister.ping.uio.no/listinfo/i18n-no