Vi er vel blitt enige om å kalle «paper basket» for henholdsvis papirkurv/-korg.
Med mindre det er flere som er uenige i dette valget, så lukker jeg nedenstående feilrapport som «WONTFIX»
Hilsen Axel
Lenke: http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=151137
Selve meldinga ser slik ut: ________________________________________ Bug 151137: typo norwegian trash papirkurv papirkorg (wishlist) Opened: 2007-10-21 14:49 Product: i18n Component: nb Version: unspecified Status: UNCONFIRMED Platform: unspecified Reporter: Kolbjørn Barmen Priority: NOR Assigned to: Axel Bojer Votes: 0 (vote)
Version: ukjend (using KDE 3.5.7, Gentoo)
The Norwegian word used for the Trashcan on the desktop, literally means "Paper basket". I dont think it'a a good description, there's definetly no paper involved, and it's also not only for "virtual paper" (as in office documents).
I also notice that the Norwegian translation is the only one who use this "paper basket" metaphor, not even the Swedish ("Skräp") or Danish ("Affald") use it.
So, I hereby suggest to change the Norwegian translation as well, pick any of (but not limited to): "Søppel", "Skrot", "Skrap", "Avfall", "Boss" ...
------- Additional Comment #1 From Pino Toscano 2007-10-21 14:53 ------- Norvegian Bokmal or Norvegian Nynorsk?
------- Additional Comment #2 From Kolbjørn Barmen 2007-10-22 02:48 ------- Both - they share this one.
In Bokmål it now says "Papirkurv" and in Nynorsk it says "Papirkorg", "kurv" and "korg" being "basket", and "Papir" being "Paper".
Torsdag 01 november 2007 skreiv Axel Bojer:
Vi er vel blitt enige om å kalle «paper basket» for henholdsvis papirkurv/-korg.
Med mindre det er flere som er uenige i dette valget, så lukker jeg nedenstående feilrapport som «WONTFIX»
Eg er ueinig. Eg har aldri likt omsettinga «papirkorg», og synest det er på tide me byt ho ut med noko betre.
Karl Ove Hufthammer wrote:
Torsdag 01 november 2007 skreiv Axel Bojer:
Vi er vel blitt enige om å kalle «paper basket» for henholdsvis papirkurv/-korg.
Med mindre det er flere som er uenige i dette valget, så lukker jeg nedenstående feilrapport som «WONTFIX»
Eg er ueinig. Eg har aldri likt omsettinga «papirkorg»,
Ok, andre med samme, eller en annen mening?
Jeg for min del har ingenting imot det, og synes det er et helt greit valg. Det bør dessuten være ganske innarbeidet. Jeg mener å huske at det er hva Windows bruker også, og en test bekrefter det:
-- «papirkurv windows» ga 23 500 treff på google.no, 10 500 på norske sider -- «papirkurv linux» ga 1 010 treff, 625 på norske sider
Skal vi velge noe annet bør det være veloverveid, da dette gjerne er hva folk forbinder dette med på norsk (og, jeg tror, også på dansk) :-)
og synest det er på tide me byt ho ut med noko betre.
Forslag?
-Axel
Den 01.11.07 skrev Axel Bojer axelb@skolelinux.no følgende:
Jeg for min del har ingenting imot det, og synes det er et helt greit valg.
Eg har heller ingenting imot «papirkorg». Det passar fint inn i skrivebordsmetaforen.
Det bør dessuten være ganske innarbeidet. Jeg mener å huske at det er hva Windows bruker også, og en test bekrefter det:
-- «papirkurv windows» ga 23 500 treff på google.no, 10 500 på norske sider -- «papirkurv linux» ga 1 010 treff, 625 på norske sider
Mac brukar òg «papirkurv», så dette er ei av dei mest utbreidde termane me har. Eg ser ingen gode grunnar til å finna på noko anna.
Med helsing, Gaute Hvoslef Kvalnes
Hei,
Jeg ville aldri brukt ordet "papirkurv" og synes det er et veldig unaturlig valg. "Søppel" er mitt beste forslag.
Med vennlig hilsen, Alexander Rødseth
On Thu, 2007-11-01 at 21:17 +0100, Gaute Hvoslef Kvalnes wrote:
Mac brukar òg «papirkurv», så dette er ei av dei mest utbreidde termane me har. Eg ser ingen gode grunnar til å finna på noko anna.
eg føretrekk "papirkorg" framfor alternativ som "søppelkasse" og liknande, rett og slett fordi eg synest dei høyrest så uhygienske ut. å plukke eit dokument ut av papirkorga er OK, men å måtte rote gjennom søppel -- ÆSJ!
On fre, 2007-11-02 at 17:13 +0100, Kjetil Torgrim Homme wrote:
On Thu, 2007-11-01 at 21:17 +0100, Gaute Hvoslef Kvalnes wrote:
Mac brukar òg «papirkurv», så dette er ei av dei mest utbreidde termane me har. Eg ser ingen gode grunnar til å finna på noko anna.
eg føretrekk "papirkorg" framfor alternativ som "søppelkasse" og liknande, rett og slett fordi eg synest dei høyrest så uhygienske ut. å plukke eit dokument ut av papirkorga er OK, men å måtte rote gjennom søppel -- ÆSJ!
Enig. Skal det være søppelkasse, så får det i alle fall være sånn som i IRIX: En skikkelig container med tilhørende "PLONK!"-lyd :-)
Bjørn, som kommer litt seint på samling i morgen lørdag.
Hei,
Den 02.11.07 skrev Kjetil Torgrim Homme kjetilho@ifi.uio.no følgende:
eg føretrekk "papirkorg" framfor alternativ som "søppelkasse" og liknande, rett og slett fordi eg synest dei høyrest så uhygienske ut. å plukke eit dokument ut av papirkorga er OK, men å måtte rote gjennom søppel -- ÆSJ!
Da kan man jo dra det enda lenger, hva med "papirinnsamling"? Søppel blir vel ikke mer ekkelt enn hva man faktisk kaster der uansett.
Dersom både papirkurv og søppel er kontroversielt, hva med mer eksperimentelle ord som "Ingenmannsland"? :-)
mvh Alexander Rødseth
Kjetil Torgrim Homme wrote:
On Thu, 2007-11-01 at 21:17 +0100, Gaute Hvoslef Kvalnes wrote:
Mac brukar òg «papirkurv», så dette er ei av dei mest utbreidde termane me har. Eg ser ingen gode grunnar til å finna på noko anna.
eg føretrekk "papirkorg" framfor alternativ som "søppelkasse" og liknande, rett og slett fordi eg synest dei høyrest så uhygienske ut. å plukke eit dokument ut av papirkorga er OK, men å måtte rote gjennom søppel -- ÆSJ!
Da har vi overveiende fått tilbakemeldinger som sier at vi vil beholde papirkurv/-korg, så jeg har markert den som wontfix:
http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=151137
Hilsen Axel